To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Die technische Speicherung oder der Zugriff ist für den rechtmäßigen Zweck der Speicherung von Präferenzen erforderlich, die nicht vom Abonnenten oder Benutzer angefordert wurden.
Die technische Speicherung oder der Zugriff, der ausschließlich zu statistischen Zwecken erfolgt.
The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Die technische Speicherung oder der Zugriff ist erforderlich, um Nutzerprofile zu erstellen, um Werbung zu versenden oder um den Nutzer auf einer Website oder über mehrere Websites hinweg zu ähnlichen Marketingzwecken zu verfolgen.
BRUSSE – :
Weihwasser
Was zum Teufel mag die Person geritten haben, die mir diesen Duft schickte?
Das Parfüm ist noch feucht auf meinem Handrücken, und nach dem ersten Schnuff startet ein Kopfkino, das sich gewaschen hat. Ich stehe in einer Kirche, einer Basilika, tauche die Finger in das Steinbecken an einer der ersten Säulen, etwas tropft auf die Steinfliesen. Und während ich den Finger zur Stirn führe, an der Nase vorbei, rieche ich es: Weihwasser. Mit den gespeicherten Gerüchen des Ortes, der heiligen Handlungen. Kalter Stein, metallischer Geruch der Kerzenleuchter, Weihrauchartiges –obwohl kein Weihrauch in der Duftpyramide gelistet ist. Eine bleiche Nonne huscht zum Altar, schmückt ihn mit Rosen, entzündet die Kerzen.
Die Marienvesper beginnt. Der Duft wird wärmer, Milch und Honig fließen, und der Geruch von getoastetem Toastbrot! verspricht Sättigung. Und hier erinnert mich Clemency an Jeux de peau von Serge Lutens, der Liebhabeduft, der Schnuller zum Trösten. Aber während ich mit der Nase in Jeux de peau versinken kann, werde ich hier auf Abstand gehalten, von einem kühlem und fast stechendem Geruch, der mich zum Niesen reizt und begreife, dass es hier nicht ums Essen, sondern um die Betrachtung der Sättigung geht. Die Betrachtung ist durchaus gefühlvoll, rosenduftgesättigt, lieblich, inbrünstig. Und sie dauert ziemlich lange.
Dann werden die Lichter gelöscht, die Nonnen entfleuchen in ihre Kammern, mit leeren Mägen aber gefüllten Herzen, voller Gnaden, und der Duft endet wie er begann: kühler Stein, Metall, Weihrauchahnung, etwas abgestanden.
Ein faszinierendes Gemisch ist das. Ein katholisches Elixier. Ein Klosterparfüm, DAS Klosterparfüm schlechthin. Ich kann mir vorstellen, dass Nonnen ihr Lager vor dem Schlafengehen mit Weihwasser und Clemency besprengen. Ob ich ihn tragen möchte? Ich glaube nicht. Aber ab und zu an ihm riechen werde ich schon und höre dazu Johannes Brahms „Die Nonne“ , Opus 44 Nr. 6 für vierstimmigen Frauenchor.
1kogan – :
Wie oft sah ich die blassen Hände nähen,
Ein Stück für mich – wie liebevoll du sorgtest!
Ich sah zum Himmel deine Augen flehen,
Ein Wunsch für mich – wie liebevoll du sorgtest!
Und an mein Bett kamst du mit leisen Zehen,
Ein Schutz für mich – wie liebevoll du sorgtest!
(Detlev von Liliencron)
Clemency ist dem Thema Mutterliebe gewidmet, und der Duft hat tatsächlich etwas Tröstendes, er vermittelt Geborgenheit und lädt zum Einkuscheln ein. Es ist vermutlich die Mischung aus Milch und Lindenblüte, vielleicht auch noch etwas Leder, anderes kann ich nicht riechen. Wirklich meisterhaft gemacht!!! Hut ab!!!