To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Die technische Speicherung oder der Zugriff ist für den rechtmäßigen Zweck der Speicherung von Präferenzen erforderlich, die nicht vom Abonnenten oder Benutzer angefordert wurden.
Die technische Speicherung oder der Zugriff, der ausschließlich zu statistischen Zwecken erfolgt.
The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Die technische Speicherung oder der Zugriff ist erforderlich, um Nutzerprofile zu erstellen, um Werbung zu versenden oder um den Nutzer auf einer Website oder über mehrere Websites hinweg zu ähnlichen Marketingzwecken zu verfolgen.
duxa1983 – :
Als Kopfnote nehme ich eine ordentliche Portion Kardamom wahr, die sich mit einem Hauch Bergamotte-Limettenduft zu verbinden scheint und für eine vornehm herbe, nicht süsse, üppige Frische sorgt. Mittel- und Basisnote bilden für mich eine Einheit. Bereits ab Ende Kopfnote beherrschen holzige Aromen die Bühne. Die Hauptrollen spielen Zeder und Vetiver. Ebenholz ist nur als warme Holznote im Hintergrund wahrnehmbar. Dem mächtigen Erd-/Holz-Drama verleiht Moschus eine angenehme Sanftheit und eine sehr zurückhaltende süssliche Pudrigkeit. Der Kardamom hält wacker durch und trägt (abgeschwächt) bis zum Schluss seine herb-würzige Frische bei. Eine ausgesprochen elegante, herrliche, männliche Duftkomposition wie ich sie liebe.
Dieses EdT mit der wirren Namen- und Sprachenkombination (Narciso Rodriguez = Spanisch; bleu noir = Französisch; for him = Englisch) war mir unbekannt. Der Name „bleu noir“, also „blau schwarz“, erregt weder Aufsehen noch Neugier und hilft nicht weiter, weil ich Blau mit aquatischen, marinen, aldehydischen und allenfalls noch blumigen (Veilchen, Lavendel) Düften in Verbindung bringe. Hier herrschen jedoch holzige, erdige Töne vor, was ich eher mit braunen Farbtönen verbinde. Aber eben, Marketingleute leben bekanntlich in einer anderen Welt.
Nichtsdestotrotz, „bleu noir for him“ ist für mich eine tolle Duft-Entdeckung. Es ist eine Duftüberraschung, die ich als Fragrantica-Award-Gewinner erhielt. Vielen Dank an Fragrantica und Comfycat.